
Республика Карелия. Детский спортивно-оздоровительный лагерь Дмитрия и Матвея Шпаро `Большое Приключение`. Дети принимают участие в сплаве на катамаранах.

Тверская область, Осташковский район,Заречье. На турбазе `Сокол`.

Тверская область, Осташковский район,Заречье. На турбазе `Сокол`.

Тверская область, Осташковский район,Заречье. Отдыхающие на турбазе `Сокол`.

Карикатура.

Свердловская область. Люди сплавляются на плотах по реке Ай на границе Челябинской области и Республики Башкортостан

Свердловская область. Люди сплавляются на плотах по реке Ай на границе Челябинской области и Республики Башкортостан

Унаватуна. Корреспондент `Комсомольской правды` Анастасия Курдюкова в пандемию коронавируса COVID-19 почти на год `застряла` на Шри-Ланке.

Матара. Корреспондент `Комсомольской правды` Анастасия Курдюкова в пандемию коронавируса COVID-19 почти на год `застряла` на Шри-Ланке.

Селигер. Прогулочные катера на озере.

Тверская область, Осташковский район,Заречье. Отдыхающие на турбазе `Сокол`.

Тверская область, Осташковский район,Заречье. Пункт проката на территории турбазы `Сокол`.

Тверская область, Осташковский район,Заречье. Туристическая группа прибыла на турбазу `Сокол`.

Свердловская область. Люди сплавляются нанадувных лодках по реке Ай на границе Челябинской области и Республики Башкортостан

Свердловская область. Люди сплавляются на плотах по реке Ай на границе Челябинской области и Республики Башкортостан

Унаватуна. Корреспондент `Комсомольской правды` Анастасия Курдюкова в пандемию коронавируса COVID-19 почти на год `застряла` на Шри-Ланке.

Унаватуна. Корреспондент `Комсомольской правды` Анастасия Курдюкова в пандемию коронавируса COVID-19 почти на год `застряла` на Шри-Ланке.

Унаватуна. Корреспондент `Комсомольской правды` Анастасия Курдюкова в пандемию коронавируса COVID-19 почти на год `застряла` на Шри-Ланке.