
Москва. Вид на Рябовскую мануфактуру со стороны Большого Староданиловского переулка.

Белоруссия. Минск. Одна из улиц города.

Белоруссия. Минск. Одна из улиц города.

США. Нью-Йорк. Лидер протестующих Моисей. Протесты под слоганом Black lives matter (Жизни черных имеют значение) продолжаются в США уже несколько недель после убийства при задержании афроамериканца Джорджа Флойда в Миннеаполисе.

США. Нью-Йорк. Корреспондент КП Валерий Рукобратский и подружка лидера протестующих Нестрея. Протесты под слоганом Black lives matter (Жизни черных имеют значение) продолжаются в США уже несколько недель после убийства при задержании афроамериканца Джорджа Флойда в Миннеаполисе.

Профессор Колумбийского университета Шавьер Сала (слева).

Нью- Йорк. Манхэттен. На снимке: американка делает педикюр в салоне красоты.

Нью-Йорк. На снимке: мужчине делают экспресс- массаж спины в торговом центре.

Нью-Йорк. На снимке: бомж спит на сиденье в поезде метро.

Калининград. Виды города. Мальчик на велосипеде.

Белоруссия. Минск. Одна из улиц города.

США. Нью-Йорк. Протесты под слоганом Black lives matter (Жизни черных имеют значение) продолжаются в США уже несколько недель после убийства при задержании афроамериканца Джорджа Флойда в Миннеаполисе.

США. Нью-Йорк. Корреспондент КП Валерий Рукобратский и протестующий. Протесты под слоганом Black lives matter (Жизни черных имеют значение) продолжаются в США уже несколько недель после убийства при задержании афроамериканца Джорджа Флойда в Миннеаполисе.

США. Нью-Йорк. Протесты под слоганом Black lives matter (Жизни черных имеют значение) продолжаются в США уже несколько недель после убийства при задержании афроамериканца Джорджа Флойда в Миннеаполисе.

Профессор Колумбийского университета Шавьер Сала.

Каток Bonduelle в саду `Эрмитаж`. На снимке: девушки катаются на коньках.

Нью-Йорк. На снимке: бомж спит на сиденье в поезде метро.

Нью-Йорк. На снимке: девушке делают массаж ног в салоне.