
США. Нью-Йорк. Протесты под слоганом Black lives matter (Жизни черных имеют значение) продолжаются в США уже несколько недель после убийства при задержании афроамериканца Джорджа Флойда в Миннеаполисе.

США. Нью-Йорк. Протесты под слоганом Black lives matter (Жизни черных имеют значение) продолжаются в США уже несколько недель после убийства при задержании афроамериканца Джорджа Флойда в Миннеаполисе.

США. Нью-Йорк. Корреспондент КП Валерий Рукобратский и подружка лидера протестующих Нестрея. Протесты под слоганом Black lives matter (Жизни черных имеют значение) продолжаются в США уже несколько недель после убийства при задержании афроамериканца Джорджа Флойда в Миннеаполисе.

США. Нью-Йорк. New York Central 31 - баржа, которая курсировала между Манхеттеном и материком. Принадлежит музею Нью-Йорка.

Акция в Москве по случаю пятилетия освобождения Марии Бутиной

Вашингтон. На снимке: таксисты.

Детройт. На снимке: здание Фишер-билдинг.

Детройт. На снимке: здание Фишер-билдинг.

Детройт. На снимке: здание Фишер-билдинг.

США. Нью-Йорк. Лидер протестующих Моисей. Протесты под слоганом Black lives matter (Жизни черных имеют значение) продолжаются в США уже несколько недель после убийства при задержании афроамериканца Джорджа Флойда в Миннеаполисе.

США. Нью-Йорк. Корреспондент КП Валерий Рукобратский и протестующий. Протесты под слоганом Black lives matter (Жизни черных имеют значение) продолжаются в США уже несколько недель после убийства при задержании афроамериканца Джорджа Флойда в Миннеаполисе.

США. Нью-Йорк. Протесты под слоганом Black lives matter (Жизни черных имеют значение) продолжаются в США уже несколько недель после убийства при задержании афроамериканца Джорджа Флойда в Миннеаполисе.

Нью- Йорк. Район Бруклин. На снимке: афроамериканка с красными волосами.

Акция в Москве по случаю пятилетия освобождения Марии Бутиной

Вашингтон. На снимке: таксисты.

Детройт. На снимке: здание Фишер-билдинг.

Флинт. На снимке: местные жители идут мимо заброшенного дома.

Детройт. На снимке: жители города..